“True beauty is a ray
That springs from the sacred depths of the soul,
and illuminates the body, just as life
springs from the kernel of a stone and
gives color and scent to a flower.”
The minute I heard my first love story,
I started looking for you, not knowing
how blind that was.
Lovers don’t finally meet somewhere,
they’re in each other all along.
From Essential Rumi
by Coleman Barks
(I am uncertain if this is Degas or a study by another artist?)
I am a sculptor, a molder of form.
In every moment I shape an idol.
But then, in front of you, I melt them down
I can rouse a hundred forms
and fill them with spirit,
but when I look into your face,
I want to throw them in the fire.
My souls spills into yours and is blended.
Because my soul has absorbed your fragrance,
I cherish it.
Every drop of blood I spill
informs the earth,
I merge with my Beloved
when I participate in love.
In this house of mud and water,
my heart has fallen to ruins.
Enter this house, my Love, or let me leave.
Dedicated to My Love~
My lover is my muse~
I am only the house of your beloved,
not the beloved herself:
true love is for the treasure,
not for the coffer that contains it.”
The real beloved is that one who is unique,
who is your beginning and your end.
When you find that one,
you’ll no longer expect anything else:
that is both the manifest and the mystery.
That one is the lord of states of feeling,
dependent on none;
month and year are slaves to that moon.
When he bids the “state,”
it does His bidding;
when that one wills, bodies become spirit.
There is some kiss we want with
our whole lives, the touch of
spirit on the body. Seawater
begs the pearl to break its shell.
And the lily, how passionately
it needs some wild darling! At
night, I open the window and ask
the moon to come and press its
face against mine. Breathe into
me. Close the language- door and
open the love window. The moon
won’t use the door, only the window.
From Soul of Rumi
by Coleman Barks
The Source, 1862
Suddenly the drunken sweetheart appeared out of my door.
She drank a cup of ruby wine and sat by my side.
Seeing and holding the lockets of her hair
My face became all eyes, and my eyes all hands
From Thief of Sleep
by Shahram Shiva
Woman with a Parrot, 1866
Gustave Courbet (French, 1819–1877)
I swear, since seeing Your face,
the whole world is fraud and fantasy
The garden is bewildered as to what is leaf
or blossom. The distracted birds
can’t distinguish the birdseed from the snare.
A house of love with no limits,
a presence more beautiful than Venus or the moon,
a beauty whose image fills the mirror of the heart.